MLDEditor

The MLD-format (Multilizer Dictionary) is a binary file format for storing translations. The format is optimized for speed; in the current palette of Multilizer tools the format is used in the Multilizer Localization Components. Multilizer allows importing translations from MLD-formatted dictionary files using an MLD-importer plug-in.

However, editing the binary data inside a MLD-file is accomplished using MLDEditor utility.

Using MLDEditor

Editing MLD files with MLDEditor is simple.

  • Open a MLD-file.
  • Edit the translations inside.
  • Add new translation rows to the MLD-file (if needed).
  • Save the modified file.

Starting with MLDEditor version 1.1, translations can be imported from both MLD-files and ANSI text files.

Using MLDEditor from the command line

MLDEditor can be started with command line parameters. These parameters have been designed to perform two functions: opening a file on startup and importing translations.

The command MLDEditor filename.mld launches MLDEditor and automatically opens file filename.mld (if the file exists).

The command MLDEditor filename.mld textfile.txt launches MLDEditor, automatically opens file filename.mld and imports translations from the text file, corresponding to the command Tools->Import ANSI text file (see Importing translations for more details about importing translations from a text file).

There are a number of directives that can be used specify how translations should be imported.

  • Option -form specifies that the text file employs form context.
  • Option -component specifies that the text file employs component context.
  • Option -formcomponent specifies that the text file employs both form and component context.
  • Option -nocontext specifies that the text file employs no context. This is the default value.
  • Option -nooverwrite specifies that translations should not be overwritten.
  • Option -overwrite specifies that translations should be overwritten. This is the default value.
  • Option -quiet specifies that MLDEditor is run in "Quiet mode" meaning that importing translations is performed in the background. If this parameter is given, it must be the last one.

For example, the command MLDEditor filename.mld textfile.txt -nocontext -overwrite -quiet launches MLDEditor, imports translations from file textfile.txt treating the text file as one that has no context information, and after the import the application quits.

Importing translations

MLDEditor supports importing translations from two formats: MLD files and text files. When translations are imported from another MLD file, the user can select to import only translations, only new rows, or both. When translations are imported from a text file, the user can select indicate whether the text file contains form and/or component contexts. In addition, the user can select whether translations are overwritten.

Text files do not contain structural information like MLD files. Consequently, when importing from a text file, it is assumed that the languages are exactly in the same order as in the target MLD files.

Note that MLDEditor currently supports only ANSI text files. Consequently, translations are converted into WideStrings using the current system code page.