Overview. PowerPoint scanner scans texts from PowerPoint slideshows and writes out localized presentations. Only .ppt format is supported.
The scanner requires that Microsoft Office is installed on the computer where the slideshow is scanned or localized versions built. Translation work doesn't require Office installation.
This plug-in is available as a separate plug-in.
Output directory. Specifies the directory where the localized files will be created. This is the directory where Multilizer creates the localized output files and sub directories. You can control the name of the localized files and directories by setting Type and Coding.
Type. Specifies how and where MULTILIZER creates the localized file version(s). Possible options are:
|Subdirectory||Create localized file(s) in sub directories named by language and locale.|
|Bundle name||Append the language and locale information in the output file name.|
|File extension||Replace the original file extension with language and locale information.|
Coding. Selects file name initial coding style. Possible values are:
|ISO||ISO standard coding style.|
|.NET||Microsoft .Net coding style.|
|Windows||Windows coding style.|
Bullet lists and other effects are created in PowerPoint presentations with special fonts, such as WingDings. Because these are seldom localized as such, the user can exclude texts from localization by font name.
This setting allows to exclude texts from localization based on the font name.
By default no text with WingDings is localized.