CustomText Scanner

Overview. CustomText scanner is a flexible scanner for the localization of any text file. Use either easy rules or regular expressions to configure how the scanner processes the text.

With CustomText scanner you can easily scan any source code files and text files. You can also specify that multiple files are localized using the same rules.

The most important settings are the following:

  • Base directory (Project tab); specifies the (root) directory where the text file(s) to localize are located.
  • Rules (Rules tab); specifies rules for scanning and building depending on the text file structure


This plug-in is available in Multilizer Enterprise and Multilizer Pro for Documents. To get an evaluation version for other Multilizer versions, contact sales(at)



Base directory. Specifies the (root) directory for the location of text files.

Process subfolders. Allows user to specify whether to pick localizable files directories under base directory.

Localized file name mask. Allows user to specify one file or multiple files to localize. Multiple files are specified with wildcard masks. Multiple masks are separated with semicolons. E.g., *.txt;*.ini.

Output file name coding. Specifies the name of localized (output) files. The localized files are created in subdirectories under root directory.


Under this setting the user can add, edit or delete rules for processing the text files.

For each rule the user should define an identifier/string/comment trio. This trio forms every single line in the text file. Notice that the item comment is not mandatory.

The definition of any of the items in the trio (identifier/string/comment) requires either the usage of easy rules (e.g. specifying the embracing chunks of text) or in more complex cases, the usage of regular expressions.


Native language. Specifies the native language that is used in the target. Set this to match the language in the original file. If the original file contains two or more languages, set the language to the one that is most widely used.

Default language. Specifies the default language. It is the language that is used in the build process, if there is no translation given in the the build language. The translation search order is following: first the build languages, then the default language.

Native encoding. Specifies the native encoding that is used in the target with each character set.

Encoding list. Contains the encodings to be used in the localized files. To change the value right click the line and select a new value.

Write BOM. Specifies whether to write BOM characters to the localized text file. By default, BOM characters are written when output is Unicode and the input contains BOM characters as well. The user can also choose not to write BOM characters at all or write BOM characters only when the output is Unicode.

Context uses the same encoding as native. Specify whether context and native share the same encoding.

Excluded files

User can specify on this tab a list of files that are not localized. This is useful, if you have specified Localized filename mask with wildcards.